sábado, 29 de abril de 2017

Dom Juan o el convidado de piedra. Moliére




"Durante la noche, un hombre tropieza con una cuerda
y cree que es una serpienete.
Cuando se hace la luz, comprende su error
y su temor se desvanece".





Título original: Dom Juan ou le Festin de pierre.
Autor: Moliére
Traducción del francés: A. Cebrián
Editorial: Espasa Calpe, S.A.
Nº de pág. 144
Edición: 1943


Acto I

El teatro representa un palacio

Don Juan

 Pero ¿crees que es posible atarse de por vida a la primera mujer que nos agrada, que por su amor debemos renunciar a cuanto existe y que ya no hemos de tener ojos mas que para ella. ¡Linda cosa sería hacer un punto de honor de la fidelidad, enterrarse para siempre en una pasión única, y morir, en plena juventud, para todas las innumerables hermosuras que se ofrecen a nuestras miradas! No, de ningún modo. Buena es la constancia para las gentes ridículas; pero todas las mujeres hermosas tienen derecho a nuestra admiración, y la ventaja de habernos encontrado antes no pueden privar a las demás de las justas pretensiones que todas tienen sobre nuestro corazón...(Pág.17)


     






El accidente, la medicina, la tierra, la fauna, el amor por Diego Rivera, la muerte, la maternidad que no experiementó, la columna rota y la posteridad: nueve son los temas tratados en "Frida", porque para los aztecas nueve eran las etapas que conducen a una eternidad serena y era número de buena fortuna.
Es una simbología que Khalo reprodujo en su cuadro "El venado herido", autorretrato con nueve árboles, nueve flechas, nueve puntas en los cuernos, nueve ramas..."es una idea del renacimiento, que le permitía huir del dolor".
 






 Sébastien Perez / Benjamín Lacombe













No hay comentarios:

Publicar un comentario